Páginas
- Página principal
- Es lo que te digo
- Una buena música. Lista de música recomendada
- Cápsulas sobre la Biblia
- La Sagrada Escritura para momentos especiales
- Beata María Inés Teresa del Santísimo Sacramento
- Copyright
- Biblia Católica on-line
- Lectio divina y lecturas del día
- Un buen libro. Lista de libros recomendados
- Los libros de la Biblia y cómo citarlos
martes, 19 de febrero de 2013
Cápsula Bíblica 735
La Biblia no fue escrita en nuestro idioma. Tenemos solamente traducciones. Ahora bien, hay varios modos de traducir una misma palabra hebrea o griega. Evidentemente, cada traductor ha de escoger uno de esos modos que considere que es la mejor traducción, por eso hay variantes. Así, por ejemplo, una Biblia puede usar las palabras amor, escogencia, recordar, mientras que en otra se encontrará caridad, elección, acordarse. Una misma palabra puede tener distintos significados; depende de la frase, de la época y del ambiente de quien escribió, de la vivencia de quien lee: la palabra «bueno», para algunos, puede ser quien reza mucho y frecuenta la iglesia; para otros, quien hace el bien; para otros, define a la persona que se compromete en nombre de su fe o en la lucha por la justicia. Es lo que sucede con las palabras de la Biblia como justo, pobre, desierto. El contexto sacará de la eventual duda. En general, hay que tomar también en cuenta los usos y costumbres típicas de Israel. Pero nada de esto impide que el grupo o lector de la Biblia, logre captar el mensaje esencial.
Suscribirse a:
Comentarios de la entrada (Atom)
No hay comentarios.:
Publicar un comentario